首页
文化
日语歌曲
娱乐
日语考试
登录
标签
专有名词
专有名词的译法探讨
翻译原则:避免转译,避免把这一类的专有名词从中文中转译成日文。比较稳妥的说法是查找原文的母语说法,然后再根据母语说法,确定日语的译名,或直接查阅日文有关资料,找出日语的标准译法。关于原文的母语说法的查找方法,可以充分利用因特网的搜索引擎。例
专有名词
admin
1月前
24
0
(八)专有名词的译法探讨(01)
例1张建一演唱的歌剧《艺术家的生涯》,人们一致认为这位“鲁道夫”非常洒脱和迷人。不仅意大利人的感情,还有中国人的诗意。《艺术家的生涯》→芸術家の生涯 ?鲁道夫→
专有名词
admin
1月前
30
0
(八)专有名词的译法探讨(02)
例3伦敦《吉尼斯世界纪录大全》曾把英国钢铁公司前一年亏损近40亿美元列为当时世界钢铁业亏损之“最”。吉尼斯世界纪录大全→ギネス世界記録大全 ?→Guinness
专有名词
admin
1月前
21
0